Schlagwörter
Skills
Dienstleistungen:
Übersetzungen Englisch-Deutsch und Deutsch-Englisch, redaktionelle Erstellung und Überarbeitung von Texten jeder Art mit Fokus IT-relevante Texte, Web-Programmierung, Datenbank-Programmierung, Projektleitung
Aus- und Weiterbildung: Germanistische Linguistik M.A., Fachdidaktik Englisch, Sozialpsychologie
Berufserfahrung: siehe Projekteübersicht, wichtigsten Tätigkeiten:
Projektleiter im Unternehmen und selbständig, Texter/Redakteur/Lokalisierung, Trainer, Consultant, Promotor, acting Produktmanager
Fremdsprachen: Englisch fließend schriftl. und mündl., Französisch (Schulkenntnisse), Spanisch (Anfänger), Latein
Dienstleistungen: Übersetzungen Englisch-Deutsch und Deutsch-Englisch, redaktionelle Erstellung und Überarbeitung von Texten jeder Art mit Fokus IT-relevante Texte, Web-Programmierung, Datenbank-Programmierung, Projektleitung
Tools, Methoden, Kenntnisse: langjährige Erfahrung im Bereich Text (Pressemeldungen, Lokalisierung, Übersetzung von white papers und Produktbeschreibungen, Dokumentation), PHP, Flash (ActionScript), AppleScript, HTML, Datenbanken (MySQL, MS-Access, FileMaker Pro), Photoshop für Web-Zwecke, Projektmanagement/-leitung, diverse Zertifikate über erfolgreiche Weiterbildungen in den obigen Bereichen
Weitere Informationen: 12/02-08/03, Konzeptualisierung, Verfassen aller Texte (engl. u. deutsch), Projektleitung, Datenbank-Programmierung (FileMaker Pro), für ein Multimedia CD-ROM-Projekt eines Datenbank-Herstellers
03/02-04/02, Lokalisierung einer Datenbank-Lösung auf Basis FileMaker Pro für den deutschsprachigen Raum
06/01-03/02, Trainer Hexbase Production System 4 (Content Management System), Erstellung der Trainingsunterlagen für ein großes deutsches Online-Portal, das ursprünglich aus dem Print-Bereich bekannt ist
01/01-06/01, Projektleiter eines Dienstleisters für ein großes deutsches Online-Portal, das aus dem Print-Bereich kommt
03/98-12/2000, IT-Consultant, Datenbank-Entwickler, Trainer, Promotor für ein weltweit bekanntes Softwarehause mit Apfel-Logo
06/96-02/98, temporär angestellt und zuständig für Produktmanagement, Vertriebsunterstützung und PR-Arbeit (hauptsächlich Übersetzungen aus dem Englischen ins Deutsche, stets auch pressefähige Aufbereitung von Produktbeschreibungen und -ankündigungen)
01/95-05/96, Trainer Datenbanken (Access)
1994-1995, temporär angestellt bei großem Softwarehaus mit Flaggen-Logo, zuständig für die Lokalisierung einer Office-Suite, intensive Einarbeitung in MS-Access 2.0
1992-1994, temporär angestellt für ein Softwarehaus mit Apfel-Logo, abteilungsinterne Datenbank-Programmierung zur Optimierung der Abläufe im Kundendienst- und Händler-Support-Bereich
Übersetzungen Englisch-Deutsch und Deutsch-Englisch, redaktionelle Erstellung und Überarbeitung von Texten jeder Art mit Fokus IT-relevante Texte, Web-Programmierung, Datenbank-Programmierung, Projektleitung
Aus- und Weiterbildung: Germanistische Linguistik M.A., Fachdidaktik Englisch, Sozialpsychologie
Berufserfahrung: siehe Projekteübersicht, wichtigsten Tätigkeiten:
Projektleiter im Unternehmen und selbständig, Texter/Redakteur/Lokalisierung, Trainer, Consultant, Promotor, acting Produktmanager
Fremdsprachen: Englisch fließend schriftl. und mündl., Französisch (Schulkenntnisse), Spanisch (Anfänger), Latein
Dienstleistungen: Übersetzungen Englisch-Deutsch und Deutsch-Englisch, redaktionelle Erstellung und Überarbeitung von Texten jeder Art mit Fokus IT-relevante Texte, Web-Programmierung, Datenbank-Programmierung, Projektleitung
Tools, Methoden, Kenntnisse: langjährige Erfahrung im Bereich Text (Pressemeldungen, Lokalisierung, Übersetzung von white papers und Produktbeschreibungen, Dokumentation), PHP, Flash (ActionScript), AppleScript, HTML, Datenbanken (MySQL, MS-Access, FileMaker Pro), Photoshop für Web-Zwecke, Projektmanagement/-leitung, diverse Zertifikate über erfolgreiche Weiterbildungen in den obigen Bereichen
Weitere Informationen: 12/02-08/03, Konzeptualisierung, Verfassen aller Texte (engl. u. deutsch), Projektleitung, Datenbank-Programmierung (FileMaker Pro), für ein Multimedia CD-ROM-Projekt eines Datenbank-Herstellers
03/02-04/02, Lokalisierung einer Datenbank-Lösung auf Basis FileMaker Pro für den deutschsprachigen Raum
06/01-03/02, Trainer Hexbase Production System 4 (Content Management System), Erstellung der Trainingsunterlagen für ein großes deutsches Online-Portal, das ursprünglich aus dem Print-Bereich bekannt ist
01/01-06/01, Projektleiter eines Dienstleisters für ein großes deutsches Online-Portal, das aus dem Print-Bereich kommt
03/98-12/2000, IT-Consultant, Datenbank-Entwickler, Trainer, Promotor für ein weltweit bekanntes Softwarehause mit Apfel-Logo
06/96-02/98, temporär angestellt und zuständig für Produktmanagement, Vertriebsunterstützung und PR-Arbeit (hauptsächlich Übersetzungen aus dem Englischen ins Deutsche, stets auch pressefähige Aufbereitung von Produktbeschreibungen und -ankündigungen)
01/95-05/96, Trainer Datenbanken (Access)
1994-1995, temporär angestellt bei großem Softwarehaus mit Flaggen-Logo, zuständig für die Lokalisierung einer Office-Suite, intensive Einarbeitung in MS-Access 2.0
1992-1994, temporär angestellt für ein Softwarehaus mit Apfel-Logo, abteilungsinterne Datenbank-Programmierung zur Optimierung der Abläufe im Kundendienst- und Händler-Support-Bereich
Projekthistorie
Reisebereitschaft
Verfügbar in den Ländern
Deutschland, Österreich und Schweiz